A few weeks back, I had the pleasure of talking to hundreds of booksellers — in groups of about eight at a time — about Anne Carson's forthcoming book, Antigonick. Of course I mentioned her previous book, Nox, and of course I ended up saying "beautiful book-in-a-box" dozens of times over the course of three days. Which led me to wonder (since I wasn't here at New Directions when Nox was first published, and didn't read every review of it) how the various reviewers chose to describe the physical nature of the "book." Below is a sampling of what I found.

* * *
With "Nox," she mixes form to such an extent that it’s hard even to call the finished product a book. It is, instead, a gray box containing a single sheet of heavy-stock paper, folded accordion-style and covered with text, old photographs, letters, illustrations and mementos.
Time Out New YorkThe manuscript, housed in a box, is a single accordion-folded sheet, which the reader must unfurl slowly, page by page — it becomes clear that Carson aims to school her reader in patience when deciphering texts.
Kate Ringo, Virginia Quarterly ReviewA unique assemblage of bits of conversation, letters, postmarked stamps, memories, cut-up photographs, drawings, paint, staples, etc., "Nox" is here replicated as one long accordion foldout in a clamshell box.
Mark Gustafson, Rain TaxiThe book is most of all remarkable for its other forms of expression, the physical as well as the linguistic, including an individualist etymology of the poem’s every word, simultaneously professorial and passionate in a way that Catullus, that greatest of Roman innovators, might very plausibly have approved of himself. Opposite the left-hand pages, presented as part of a Latin dictionary, are childhood photographs, postage stamps and scraps of letters, the whole work connected in single sheet, a winding-sheet as it seems, contained in a solid-sided box.
Peter Stothard, Times Literary SupplementThe book is an extraordinary object to behold, and more extraordinary to read, but it's hardly accurate to even call it a “book.” It's perhaps 10 feet of paper, folded accordionlike, displaying as near a reproduction of Carson's original collage journal as is possible. The whole thing is folded and packed into a beautiful gray box: the faded letters, the dog-eared corners of the photos, the awkward way all of it was held to the page with staples and glue.
Craig Morgan Teicher, Publishers WeeklyShe offers us a cardboard box containing a book. But what a book….It's a book with pages you can turn. But all the pages are connected, in one long folded concertina. It's a challenge, physically speaking, to read.
John Timpane, Philadelphia Inquirer"Nox" (Latin for night) is not a collection in the ordinary sense, but a box containing a single long sheet of paper folded like a concertina. On one side of this sheet appear a collection of quotes, definitions, translations, letter-fragments, pieces of poetry, photographs, paintings, scribbles, and drawings.
Andrew Motion, The Guardian"Nox" is unwieldy. It is, very deliberately, a literary object—the opposite of an e-reader designed to vanish in your palm as you read on a train. It comes in a box the size of my external hard drive, and its pages fold out, accordion-style, to colonize all your available space.
Sam Anderson, New York MagazineAnne Carson’s new book comes in a box the color of a rainy day, with a sliver of a family snapshot on the front. Inside is a Xerox-quality reproduction of a notebook, made after the death of her brother, including text and photographs and letters, pasted-in inkjet printouts, handwriting, paintings and collage. “Nox” has no page numbers, and it’s accordion-folded. It carries a whiff of visual art multiple or gift shop souvenir or “Griffin & Sabine.”
Ben Ratliff, The New York Times Book Review"Nox" doesn’t look or behave like any other book of poetry (or prose) out there. It’s not a book in the traditional sense; the usual binary of verso and recto is confounded by one long page that accordions out of a coffin-like box. But its physical shape isn’t the only thing that makes "Nox" so special; the text itself is an assemblage of words and images so artfully arranged that they make us reconsider not only what poetry can do — and should do — but even what a book is.
Andrew Ervin, The BelieverSharp-eyed readers will have noticed that there are no page numbers indicated above for "Nox," an elegy for her brother by the highly esteemed poet and classicist Anne Carson. This is because Carson's moving yet strikingly unconventional work arrives as a single accordioned sheet, folded into a handsome clamshell box — a kind of reliquary, perhaps.
Michael Dirda, The Washington Post
* * *
The last two (below) are my favorites; Chiasson's because of his extended musing on the nature of "accordion-fold" books, and O'Rourke's because she's the only one to liken the box's size to that of a Bible, and a specific version at that.
* * *
Carson took a notebook and made a long book-collage of everything she’d collected. "Nox" is the facsimile of that strange homemade object. It is a most unusual book, printed on one side of a long single sheet of paper folded like an accordion. “Accordion-fold” books are their own minor genre, and are often homemade: folding a sheet of paper, first this way, then that, is among the simplest ways to make a book, requiring no binding. This chain-link form is especially suited to panoramas, alphabets, bestiaries, souvenir books, and almanacs. The format allows for the simultaneous representation of episode and arc, individual and ensemble: stretched out along the length of a table, you can see all at once the succession of English monarchs, or the stages of the evolution of man, or one hundred full-color views of Paris.
Dan Chiasson, The New York Review of Books“Nox” is as much an artifact as a piece of writing. The contents arrive not between two covers but in a box about the size of the New Revised Standard Version of the Bible. Inside is an accordion-style, full-color reproduction of the notebook, which incorporates pasted-in photographs, poems, collages, paintings, and a letter Michael once wrote home, along with fragments typed by Carson. The reproduction has been done painstakingly, and conjures up an almost tactile sense of the handmade original. A mourner is always searching for traces of the lost one, and traces of that scrapbook’s physicality — bits of handwriting, stamps, stains — add testimonial force: this person existed.
Meghan O’Rourke, The New Yorker
Photo © Hannah Whitaker
As the publication date for the four new translations approaches, Moser discusses the Brazilian master. Listen here.
And sets it against the very real Argentine backdrop. Read it here.
Writing on the Poetry Society of America blog, Klein talks about the process of translating Xi Chuan, walking readers through an example.
An intimate look at his writing — and tastes — in an with Guernica.
May Books and Events from New Directions
» Read More
New Directions intern, Laura Brown, chats with award-winning translator, Susan Bernofsky, who talks about her favorite foreign authors and gives tips to aspiring translators. Read their full conversation here.
They say that Roberto Bolano is still "haunting" Latin American Literature, most recently in The Secret of Evil. Read their full review here.
With an eye on the context of the Arab Spring. Read their full review here.
This thoughtful piece, as her editor joked, is "nearly as long as one of his novels." You can read it all here.
Both Never Any End to Paris, by Spanish author Enrique Vila-Matas, and Kornél Esti, by Hungarian author Dezső Kosztolányi, are on the BTBA shortlist. You can read the full write-up here.
Featuring fascinating discussions of the books we've translated. Read their thoughts on Ghosts here.
And discovers a "willful blurring of literary boundaries." Read the article here.
An article about parents encouraing their precocious children to publish their writing has sparked curious discussion in the "Letters" section, including an analogy to French poet Arthur Rimbaud. Read the banter here.
In advance of the book's release, they've excerpted "The Scholars of Sodom" — a story about Naipaul in Buenos Aires.
BTBA judge Monica Carter shares why she thinks Enrique Vila-Matas's novel is the top choice. Read it on the Three Percent blog here.
In the magazine's wonderfully curated "Readings" section this month is a story of the forthcoming collection called "I Can't Read". Enjoy.
April News from New Directions
» Read More
Back in December, n + 1 hosted an event at Fordham, with Keith Gessen moderating and Helen DeWitt participating. Now they have video evidence.
The perfect review for Aira fans and newcomers alike. Read the full review here.
Reviewer Jacob Silverman parallels the book to the eponymous dance, saying that it is "ever moving forward and back, orchestrated by a knowing, even otherwordly figure." Read the full review here.
News comes today that Helen DeWitt's Lightning Rods is on The Believer's shortlist for its annual Book Award for Fiction. You can read the announcement here, and watch a dramatic reading from the book here.
But not everything is roses. The New York Times Book Review compares translation of Thomas Tranströmer's poetry, before and after his win. Read it all here.
Editor of Pound's New Selected Poems & Translations, Sieburth talks about his unusual education, his love for Rimbaud, and — of course — Ezra Pound. Read the interview here.
And decides that, as we intended, it composes a "fragmented biography." Read their review full here.
The Washington Post shares glimpses of each. Read the full list of finalists here.
Nominated for the National Book Critics Circle award, Craig Teicher reviews Gander's poetry collection: Core Samples from the World.
The Harvard Crimson takes a closer look at Cesar Aira's Varamo.
With Barbara Epler, Benjamin Moser, David Randall, and host Scott Esposito. Read it all here.
Previewing the National Book Critics Circle finalists for poetry, a recommendation for Forrest Gander's Core Samples from the World. Read their full recommendation here.
The Millions gives a close reading of Satantango's "vast black river of type." Read the full review here.
And the "the absurdities that make reading Aira addictive. Read the full review here.
... and praises Aira's "attention to the raw strangeness of life's ordinary details." Read the full article here.
March News from New Directions
» Read More
Balancing between satire and the plausible, The Rumpus claims "DeWitt's true genius lies in the skewered logic she concocts" when justifying her character's preposterious business plan. Details here.
According to Ehrenreich, "he word lyrical is key" to understanding Bolaño. Read the full article here.
Oh, and a "must read." Read their full review here.
... citing his moxie to create fake quotes from Kate Moss and Vladimir Nabokov in the same breath. Fiction Advocate explains how he gets away with it in The Hall of the Singing Caryatids.
February News from New Directions
» Read More
And praises the Egyptian author as "a keen observer of codes." Read the complete review here.
With the backdrop of the Arab Spring, Bookforum explores the writer's role and legacy. Read it all here.
"DeWitt," they claim, "is one of the sharpest and most unforgiving writers at work today." Read the full review here.
Reviewer Ben Bevacqua revels in Krasznahorkai's masterpiece, saying that "Krasznahorkai’s mastery of structure, character, and language is matched by his ability to simultaneously weave all three together; readers can feel themselves physiologically immersed in the world of the book, itself a finely orchestrated system." Read the full review here.
Click here to read this week's list of pop culture's greatest hits.
Wondering where to begin with Bolaño? Giles Harvey has some advice.
Read about what they found here.
Over at The New Yorker's blog "The Book Bench," ND editor and publisher Barbara Epler discusses all things Roberto Bolaño. And don't miss the story "Labyrinth" from the January 23 issue, pulled from the forthcoming collection http://ndbooks.com/book/the-secret-of-evilThe Secret of Evil.
Read the full review here.
And tells you exactly why this version of Lispector's famous novel is better. Read the piece here.
Thomas Beller, who read selections of Niccolo Tucci during the event, offers an insider's look at 75th Anniversary reading at Cooper Union. You can read his take here, and our list of the readers and what they read is on our blog.
David Ullin immerses himself in the book, and loves every moment of the experience. Read full review here.
It's hard to resist a review titled "Tales of Jaunty Anarchy on the Nile." Read the full review of The Colors of Infamy here.
And there's no shortage of being "screwed over." Read the profile with Helen DeWitt here (and DeWitt's reaction to the profile here).
Because "the only antidote to stupidity is an agitated intelligence constantly prowling for blank spots in one’s outward seeming." Read the full review here.
Holiday Shopping Ideas
» Read More
The New Yorker looks back on "one of contemporary literature's most transformative figures," W. G. Sebald, on the tenth year anniversary of his death. Read the full story here.
Including a "compulsively scatological and apocalyptic imagination." Read the review here.
Writing for Salon, Christopher Byrd calls Lightning Rods "'A Modest Proposal' for our sexually emancipated age." Read it here.
Wherein they suggest that "reading the works of Roberto Bolaño is a bit like hitchhiking in some godforsaken frontier territory." Read the rest here.
Check out their insightful review here.
And, per usual, this sort of language is unavoidable: "Lispector has written a novel in which every word—like a mythical tail-eating snake—quietly consumes itself." Read it on their blog.
Their conclusion? "Aira is a manifestly gifted writer who may find writing all too easy a job." Read the entire review here.
In a New York Times Book Review back-page essay on the pleasures of rereading, Helen DeWitt and Patti Smith weigh in with their perennial favorites.
Over at The Millions, rather than simply list the best books of the year, they ask writers to talk about the best books they read. And Chad Harbach leads off with Kornél Esti. Read all of his picks here.
Over at Publishing Perspectives, the editor of our four forthcoming Lispector titles (and translator of our new edition of The Hour of the Star) discusses the challenge of getting her English translations just right. Read what he has to say here.
In a round-up of fireside reading recommendations, Megan O'Grady leads with The Hour of the Star. Read the article here.
December 2011 News from New Directions
» Read More
I've never felt compelled to read Franzen, but maybe I should? Salon's Nina Martyris identifies the inspiration for a particularly symbolic chair in The Corrections.
And they enjoyed reading it as much as we enjoyed putting it together. Read it here.
The entire interview, covering all three of his books in translation with New Directions, is here.
Read the entire interview here.
Read the entire review from the Sunday Book Review here. (and take a good look at the wonderful illustration)
Click here to listen to InDefinite's Podcast of Helen DeWitt reading from Lightning Rods.
At least not when sex is involved. We're talking about Lightning Rods, of course, and this reviewer is not a fan.
Sex sells, after all. Read the entire article here.
"Intelligent, funny, and absurd." Read the rest here.
Specifically The Glass Menagerie and the introduction he wrote for its deluxe edition. Read it here.
Which of course only his poetry reveals. Read the review here.
Jenny Davidson and Helen DeWitt discuss sexual fantasies, Robbe-Grillet, and businesspeak. And more. Read it here.
Read the entire article here.
Read the entire rave review here.
Christopher Glazek and Elizabeth Gumport talked to Helen DeWitt about inspiration, rage, and Berlin, among many other things. Part one; part two.
November News from New Directions
» Read More
And decides that it's the "most autobiographical of his writings." Read it here.
Special 75th Anniversary Edition
» Read More
Read it here.
Read it here.
Full review here.
Tomas Tranströmer Wins the Nobel Prize
» Read More
October News from New Directions
» Read More
Among other things, she discusses the influence of "Springtime for Hitler" on her new novel Lightning Rods.
Publisher's Weekly's Craig Morgan Teicher chats with translator Ben Moser about Clarice Lispector
September Books from New Directions
» Read More